Słownik odmiany wyrazów
abcćdefghijklłmnoópqrsśtuwxyzźż

wpychać

wpychać: wpychano, niewpychana, niewpychane, niewpychanych, niewpychanymi, niewpychani, niewpychanej, niewpychanym, niewpychanego, niewpychanemu, niewpychany, niewpychaną, wpychana, wpychane, wpychanych, wpychanymi, wpychani, wpychanej, wpychanym, wpychanego, wpychanemu, wpychany, wpychaną, wpychała, wpychaliście, wpychalibyście, wpychałybyście, wpychałyście, wpychali, wpychałam, wpychałem, wpychałom, wpychałabym, wpychałobym, wpychałbym, wpychało, wpychałaby, wpychaliby, wpychałoby, wpychałyby, wpychałby, wpychaliśmy, wpychalibyśmy, wpychałybyśmy, wpychałyśmy, wpychały, wpychał, wpychałaś, wpychałeś, wpychałoś, wpychałabyś, wpychałobyś, wpychałbyś, wpycha, wpychacie, wpycham, wpychamy, wpychasz, wpychają, niewpychania, niewpychanie, niewpychaniach, niewpychaniami, niewpychaniem, niewpychaniom, niewpychaniu, niewpychań, wpychania, wpychanie, wpychaniach, wpychaniami, wpychaniem, wpychaniom, wpychaniu, wpychań, wpychajcie, wpychajże, wpychaj, wpychajmy, wpychajcież, wpychajmyż, niewpychająca, niewpychające, niewpychających, niewpychającymi, niewpychającej, niewpychającym, niewpychającego, niewpychającemu, niewpychający, niewpychającą, wpychająca, wpychające, wpychających, wpychającymi, wpychającej, wpychającym, wpychającego, wpychającemu, wpychający, wpychającą, wpychając,

Szukaj wpychać w: tym słowniku Google Wikipedii


Zobacz także odmianę słów:

makrogeometryczny: nieniemakrogeometrycznych, niemakrogeometrycznymi, niemakrogeometrycznym, niemakrogeometrycznego, niemakrogeometrycznemu, makrogeometrycznych, makrogeometrycznymi, makrogeometrycznym, makrogeometrycznego, makrogeometrycznemu, niemakrogeometryczna, niemakrogeometryczne, niemakrogeometrycznej, niemakrogeometryczną, makrogeometryczna, makrogeometryczne, makrogeometrycznej, makrogeometryczną, niemakrogeometryczni, makrogeometryczni,

fotolab: fotolabach, fotolabami, fotolabom, fotolabie, fotolabowi, fotolabem, fotolabu, fotolaby, fotolabów,

przychylać: przychylano, nieprzychylana, nieprzychylane, nieprzychylanych, nieprzychylanymi, nieprzychylani, nieprzychylanej, nieprzychylanym, nieprzychylanego, nieprzychylanemu, nieprzychylany, nieprzychylaną, przychylana, przychylane, przychylanych, przychylanymi, przychylani, przychylanej, przychylanym, przychylanego, przychylanemu, przychylany, przychylaną, przychylała, przychylaliście, przychylalibyście, przychylałybyście, przychylałyście, przychylali, przychylałam, przychylałem, przychylałom, przychylałabym, przychylałobym, przychylałbym, przychylało, przychylałaby, przychylaliby, przychylałoby, przychylałyby, przychylałby, przychylaliśmy, przychylalibyśmy, przychylałybyśmy, przychylałyśmy, przychylały, przychylał, przychylałaś, przychylałeś, przychylałoś, przychylałabyś, przychylałobyś, przychylałbyś, przychyla, przychylacie, przychylam, przychylamy, przychylasz, przychylają, nieprzychylania, nieprzychylanie, nieprzychylaniach, nieprzychylaniami, nieprzychylaniem, nieprzychylaniom, nieprzychylaniu, nieprzychylań, przychylania, przychylanie, przychylaniach, przychylaniami, przychylaniem, przychylaniom, przychylaniu, przychylań, przychylajcie, przychylajże, przychylaj, przychylajmy, przychylajcież, przychylajmyż, nieprzychylająca, nieprzychylające, nieprzychylających, nieprzychylającymi, nieprzychylającej, nieprzychylającym, nieprzychylającego, nieprzychylającemu, nieprzychylający, nieprzychylającą, przychylająca, przychylające, przychylających, przychylającymi, przychylającej, przychylającym, przychylającego, przychylającemu, przychylający, przychylającą, przychylając,

readaptacja: readaptacje, readaptacji, readaptacjo, readaptacją, readaptację, readaptacjach, readaptacjami, readaptacjom, readaptacyj,

samoanaliza: samoanalizie, samoanalizo, samoanalizy, samoanalizą, samoanalizę, samoanalizach, samoanalizami, samoanalizom, samoanaliz,

Dayton: Daytonie, Daytonowi, Daytonem, Daytonu,

zawdzięczenie: zawdzięczenia, zawdzięczeniem, zawdzięczeniu, zawdzięczeniach, zawdzięczeniami, zawdzięczeniom, zawdzięczeń,

toster: tosterach, tosterami, tosterom, tostera, tosterze, tosterowi, tosterem, tostery, tosterów,

półuchem: (nie odmienia się)

wyłuskać: wyłuskawszy, wyłuskano, niewyłuskana, niewyłuskane, niewyłuskanych, niewyłuskanymi, niewyłuskani, niewyłuskanej, niewyłuskanym, niewyłuskanego, niewyłuskanemu, niewyłuskany, niewyłuskaną, wyłuskana, wyłuskane, wyłuskanych, wyłuskanymi, wyłuskani, wyłuskanej, wyłuskanym, wyłuskanego, wyłuskanemu, wyłuskany, wyłuskaną, wyłuskała, wyłuskaliście, wyłuskalibyście, wyłuskałybyście, wyłuskałyście, wyłuskali, wyłuskałam, wyłuskałem, wyłuskałom, wyłuskałabym, wyłuskałobym, wyłuskałbym, wyłuskało, wyłuskałaby, wyłuskaliby, wyłuskałoby, wyłuskałyby, wyłuskałby, wyłuskaliśmy, wyłuskalibyśmy, wyłuskałybyśmy, wyłuskałyśmy, wyłuskały, wyłuskał, wyłuskałaś, wyłuskałeś, wyłuskałoś, wyłuskałabyś, wyłuskałobyś, wyłuskałbyś, wyłuska, wyłuskacie, wyłuskam, wyłuskamy, wyłuskasz, wyłuskają, niewyłuskania, niewyłuskanie, niewyłuskaniach, niewyłuskaniami, niewyłuskaniem, niewyłuskaniom, niewyłuskaniu, niewyłuskań, wyłuskania, wyłuskanie, wyłuskaniach, wyłuskaniami, wyłuskaniem, wyłuskaniom, wyłuskaniu, wyłuskań, wyłuskajcie, wyłuskajże, wyłuskaj, wyłuskajmy, wyłuskajcież, wyłuskajmyż,

piwowar: piwowarach, piwowarami, piwowarom, piwowara, piwowarze, piwowarowi, piwowarem, piwowarowie, piwowarzy, piwowary, piwowarów,

aktualizm: aktualizmach, aktualizmami, aktualizmom, aktualizmie, aktualizmowi, aktualizmem, aktualizmu, aktualizmy, aktualizmów,

promil: promili, promilach, promilami, promilom, promila, promilowi, promilem, promilu, promile,

wielosylabiczny: niewielosylabicznych, niewielosylabicznymi, niewielosylabicznym, niewielosylabicznego, niewielosylabicznemu, wielosylabicznych, wielosylabicznymi, wielosylabicznym, wielosylabicznego, wielosylabicznemu, niewielosylabiczni, wielosylabiczni, niewielosylabiczna, niewielosylabiczne, niewielosylabicznej, niewielosylabiczną, wielosylabiczna, wielosylabiczne, wielosylabicznej, wielosylabiczną, nie

chimerowate: chimerowatych, chimerowatymi, chimerowatym,

Cytaty:

Verbatim et literatim - słowo w słowo; litera w literę.
Verbi divini minister - sługa słowa bożego (kapłan). (kapłan). (kapłan)
Verbum nobile debet esse stabile - słowo honoru powinno być dotrzymywane; słowo szlacheckie (szlachetne) powinno być stałe (pewne). (pewne). (pewne)
Vercundia omnium virtutum custos est - skromność strażniczką wszelkich cnót.
Veritas in omnem partem sui eadem est - prawda jest z każdej swej strony taka sama. Seneka

Linki:
tawerna-mythos264
tawerna-mythos265

kominiarzami.rybnik.pl www.persian.php-man.pl tanie auta Dobra Kancelaria Prawna last

Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny