wagarz
wagarz: wagarzy, wagarzach, wagarzami, wagarzom, wagarza, wagarzowi, wagarzem, wagarzu, wagarze,
Szukaj wagarz w: tym słowniku Google Wikipedii
Zobacz także odmianę słów:
trzon: trzonach, trzonami, trzonom, trzonie, trzonowi, trzonem, trzonu, trzony, trzonów,
duć: dujcie, dujże, duj, dujmy, dujcież, dujmyż, duła, duliście, dulibyście, dułybyście, dułyście, duli, dułam, dułem, dułom, dułabym, dułobym, dułbym, duło, dułaby, duliby, dułoby, dułyby, dułby, duliśmy, dulibyśmy, dułybyśmy, dułyśmy, duły, duł, dułaś, dułeś, dułoś, dułabyś, dułobyś, dułbyś, dujecie, duje, dujemy, dujesz, dują, duję, duto, nieducia, nieducie, nieduciach, nieduciami, nieduciem, nieduciom, nieduciu, nieducia, ducie, duciach, duciami, duciem, duciom, duciu, niedująca, niedujące, niedujących, niedującymi, niedującej, niedującym, niedującego, niedującemu, niedujący, niedującą, dująca, dujące, dujących, dującymi, dującej, dującym, dującego, dującemu, dujący, dującą, dując,
ubezimiennić: ubezimiennijcie, ubezimiennijże, ubezimiennij, ubezimiennijmy, ubezimiennijcież, ubezimiennijmyż, nieubezimienniona, nieubezimiennione, nieubezimiennionych, nieubezimiennionymi, nieubezimiennieni, nieubezimiennionej, nieubezimiennionym, nieubezimiennionego, nieubezimiennionemu, nieubezimienniony, nieubezimiennioną, ubezimienniona, ubezimiennione, ubezimiennionych, ubezimiennionymi, ubezimiennieni, ubezimiennionej, ubezimiennionym, ubezimiennionego, ubezimiennionemu, ubezimienniony, ubezimiennioną, ubezimienniła, ubezimienniliście, ubezimiennilibyście, ubezimienniłybyście, ubezimienniłyście, ubezimiennili, ubezimienniłam, ubezimienniłem, ubezimienniłom, ubezimienniłabym, ubezimienniłobym, ubezimienniłbym, ubezimienniło, ubezimienniłaby, ubezimienniliby, ubezimienniłoby, ubezimienniłyby, ubezimienniłby, ubezimienniliśmy, ubezimiennilibyśmy, ubezimienniłybyśmy, ubezimienniłyśmy, ubezimienniły, ubezimiennił, ubezimienniłaś, ubezimienniłeś, ubezimienniłoś, ubezimienniłabyś, ubezimienniłobyś, ubezimienniłbyś, ubezimienni, ubezimiennicie, ubezimiennimy, ubezimiennisz, ubezimiennią, ubezimiennię, ubezimiennito, nieubezimiennicia, nieubezimiennicie, nieubezimienniciach, nieubezimienniciami, nieubezimienniciem, nieubezimienniciom, nieubezimienniciu, nieubezimiennicia, ubezimiennicie, ubezimienniciach, ubezimienniciami, ubezimienniciem, ubezimienniciom, ubezimienniciu, ubezimienniwszy,
anatomia: anatomie, anatomiach, anatomiami, anatomiom, anatomij, anatomii, anatomio, anatomią, anatomię,
Luca: Lucach, Lucami, Lucom, Luców, Lucowie, Luce, Luki, Luco, Lucą, Lucę,
zasypywacz: zasypywaczy, zasypywaczach, zasypywaczami, zasypywaczom, zasypywacza, zasypywaczowi, zasypywaczem, zasypywaczu, zasypywacze,
wyeksperymentować: wyeksperymentujcie, wyeksperymentujże, wyeksperymentuj, wyeksperymentujmy, wyeksperymentujcież, wyeksperymentujmyż, niewyeksperymentowana, niewyeksperymentowane, niewyeksperymentowanych, niewyeksperymentowanymi, niewyeksperymentowani, niewyeksperymentowanej, niewyeksperymentowanym, niewyeksperymentowanego, niewyeksperymentowanemu, niewyeksperymentowany, niewyeksperymentowaną, wyeksperymentowana, wyeksperymentowane, wyeksperymentowanych, wyeksperymentowanymi, wyeksperymentowani, wyeksperymentowanej, wyeksperymentowanym, wyeksperymentowanego, wyeksperymentowanemu, wyeksperymentowany, wyeksperymentowaną, wyeksperymentowała, wyeksperymentowaliście, wyeksperymentowalibyście, wyeksperymentowałybyście, wyeksperymentowałyście, wyeksperymentowali, wyeksperymentowałam, wyeksperymentowałem, wyeksperymentowałom, wyeksperymentowałabym, wyeksperymentowałobym, wyeksperymentowałbym, wyeksperymentowało, wyeksperymentowałaby, wyeksperymentowaliby, wyeksperymentowałoby, wyeksperymentowałyby, wyeksperymentowałby, wyeksperymentowaliśmy, wyeksperymentowalibyśmy, wyeksperymentowałybyśmy, wyeksperymentowałyśmy, wyeksperymentowały, wyeksperymentował, wyeksperymentowałaś, wyeksperymentowałeś, wyeksperymentowałoś, wyeksperymentowałabyś, wyeksperymentowałobyś, wyeksperymentowałbyś, wyeksperymentujecie, wyeksperymentuje, wyeksperymentujemy, wyeksperymentujesz, wyeksperymentują, wyeksperymentuję, wyeksperymentowano, niewyeksperymentowania, niewyeksperymentowanie, niewyeksperymentowaniach, niewyeksperymentowaniami, niewyeksperymentowaniem, niewyeksperymentowaniom, niewyeksperymentowaniu, niewyeksperymentowań, wyeksperymentowania, wyeksperymentowanie, wyeksperymentowaniach, wyeksperymentowaniami, wyeksperymentowaniem, wyeksperymentowaniom, wyeksperymentowaniu, wyeksperymentowań, wyeksperymentowawszy,
zestepowienie: zestepowienia, zestepowieniem, zestepowieniu, zestepowieniach, zestepowieniami, zestepowieniom, zestepowień,
zachodniosyberyjski: niezachodniosyberyjsku, niezachodniosyberyjskich, niezachodniosyberyjskimi, niezachodniosyberyjskim, niezachodniosyberyjskiego, niezachodniosyberyjskiemu, zachodniosyberyjskich, zachodniosyberyjskimi, zachodniosyberyjskim, zachodniosyberyjskiego, zachodniosyberyjskiemu, niezachodniosyberyjska, niezachodniosyberyjskie, niezachodniosyberyjskiej, niezachodniosyberyjską, zachodniosyberyjska, zachodniosyberyjskie, zachodniosyberyjskiej, zachodniosyberyjską, niezachodniosyberyjscy, zachodniosyberyjscy,
Black: Blackach, Blackami, Blackom, Blacka, Blackowi, Blackiem, Blacku, Blackowie, Blacki, Blacków,
kawior: kawiorach, kawiorami, kawiorom, kawiorze, kawiorowi, kawiorem, kawioru, kawiory, kawiorów,
dębnianin: dębnian, dębnianina, dębnianinie, dębnianinowi, dębnianinem, dębnianie, dębnianach, dębnianami, dębnianom, dębniany,
rys: rysach, rysami, rysom, rysie, rysowi, rysem, rysu, rysy, rysów,
reumogran: reumogranach, reumogranami, reumogranom, reumogranie, reumogranowi, reumogranem, reumogranu, reumograny, reumogranów,
bibliotekoznawczyni: bibliotekoznawczynie, bibliotekoznawczynią, bibliotekoznawczynię, bibliotekoznawczyniach, bibliotekoznawczyniami, bibliotekoznawczyniom, bibliotekoznawczyń,
Cytaty:Jeśliby karać każdego, kto ma charakter przewrotny i zły, to kara nie ominie nikogo. Seneka Młodszy (właśc. Lucius Annaeus Seneca, zw. Filozof, 4 p.n.e. ? - 65 n.e)
Jeśliś nie zabił, nie obawiaj się. Talmud
Jeśliś szewc, patrz swego kopyta. Knapski
Jezus Chrystus jest jedyną księgą, którą powinniśmy znać na pamięć. Carlo Carretto
Jezus Chrystus jest tłumaczeniem Boga na język człowieczy. Romano Guardini
Linki:
link 2
link 3
balustrady częstochowa projekty domów jednorodzinnych Beton dekoracyjny wosk24.kutno.pl forteca.bytom.pl
Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny