Słownik odmiany wyrazów
abcćdefghijklłmnoópqrsśtuwxyzźż

sanhita

sanhita: sanhicie, sanhito, sanhity, sanhitą, sanhitę, sanhitach, sanhitami, sanhitom, sanhit,

Szukaj sanhita w: tym słowniku Google Wikipedii


Zobacz także odmianę słów:

Szyguła: Szygule, Szyguło, Szyguły, Szygułą, Szygułę, Szygułach, Szygułami, Szygułom, Szygułowie, Szygułów,

szwarc: szwarcach, szwarcami, szwarcom, szwarcowi, szwarcem, szwarcu, szwarce, szwarców,

akompaniatorka: akompaniatorek, akompaniatorce, akompaniatorki, akompaniatorko, akompaniatorką, akompaniatorkę, akompaniatorkach, akompaniatorkami, akompaniatorkom,

przeciwdymny: nienieprzeciwdymnych, nieprzeciwdymnymi, nieprzeciwdymnym, nieprzeciwdymnego, nieprzeciwdymnemu, przeciwdymnych, przeciwdymnymi, przeciwdymnym, przeciwdymnego, przeciwdymnemu, nieprzeciwdymna, nieprzeciwdymne, nieprzeciwdymnej, nieprzeciwdymną, przeciwdymna, przeciwdymne, przeciwdymnej, przeciwdymną, nieprzeciwdymni, przeciwdymni,

naprzemianskośny: nienienaprzemianskośnych, nienaprzemianskośnymi, nienaprzemianskośnym, nienaprzemianskośnego, nienaprzemianskośnemu, naprzemianskośnych, naprzemianskośnymi, naprzemianskośnym, naprzemianskośnego, naprzemianskośnemu, nienaprzemianskośna, nienaprzemianskośne, nienaprzemianskośnej, nienaprzemianskośną, naprzemianskośna, naprzemianskośne, naprzemianskośnej, naprzemianskośną, nienaprzemianskośni, naprzemianskośni,

legalizacyjny: nienielegalizacyjnych, nielegalizacyjnymi, nielegalizacyjnym, nielegalizacyjnego, nielegalizacyjnemu, legalizacyjnych, legalizacyjnymi, legalizacyjnym, legalizacyjnego, legalizacyjnemu, nielegalizacyjna, nielegalizacyjne, nielegalizacyjnej, nielegalizacyjną, legalizacyjna, legalizacyjne, legalizacyjnej, legalizacyjną, nielegalizacyjni, legalizacyjni,

Luizjana: Luizjanie, Luizjano, Luizjany, Luizjaną, Luizjanę,

puszczać: niepuszczana, niepuszczane, niepuszczanych, niepuszczanymi, niepuszczani, niepuszczanej, niepuszczanym, niepuszczanego, niepuszczanemu, niepuszczany, niepuszczaną, puszczana, puszczane, puszczanych, puszczanymi, puszczani, puszczanej, puszczanym, puszczanego, puszczanemu, puszczany, puszczaną, puszczano, puszczała, puszczaliście, puszczalibyście, puszczałybyście, puszczałyście, puszczali, puszczałam, puszczałem, puszczałom, puszczałabym, puszczałobym, puszczałbym, puszczało, puszczałaby, puszczaliby, puszczałoby, puszczałyby, puszczałby, puszczaliśmy, puszczalibyśmy, puszczałybyśmy, puszczałyśmy, puszczały, puszczał, puszczałaś, puszczałeś, puszczałoś, puszczałabyś, puszczałobyś, puszczałbyś, puszcza, puszczacie, puszczam, puszczamy, puszczasz, puszczają, niepuszczania, niepuszczanie, niepuszczaniach, niepuszczaniami, niepuszczaniem, niepuszczaniom, niepuszczaniu, niepuszczań, puszczania, puszczanie, puszczaniach, puszczaniami, puszczaniem, puszczaniom, puszczaniu, puszczań, puszczajcie, puszczajże, puszczaj, puszczajmy, puszczajcież, puszczajmyż, niepuszczająca, niepuszczające, niepuszczających, niepuszczającymi, niepuszczającej, niepuszczającym, niepuszczającego, niepuszczającemu, niepuszczający, niepuszczającą, puszczająca, puszczające, puszczających, puszczającymi, puszczającej, puszczającym, puszczającego, puszczającemu, puszczający, puszczającą, puszczając,

taran: taranu, taranach, taranami, taranom, tarana, taranie, taranowi, taranem, tarany, taranów,

opasowy: nienieopasowych, nieopasowymi, nieopasowym, nieopasowego, nieopasowemu, opasowych, opasowymi, opasowym, opasowego, opasowemu, nieopasowa, nieopasowe, nieopasowej, nieopasową, opasowa, opasowe, opasowej, opasową, nieopasowi, opasowi,

Bełz: Bełza, Bełzie, Bełzowi, Bełzem,

bucol: bucoli, bucolach, bucolami, bucolom, bucola, bucolowi, bucolem, bucolu, bucole, bucolów,

majordom: majordomach, majordomami, majordomom, majordoma, majordomie, majordomowi, majordomem, majordomowie, majordomy, majordomów,

popielatka: popielatce, popielatki, popielatko, popielatką, popielatkę, popielatek, popielatkach, popielatkami, popielatkom,

koślarz: koślarzach, koślarzami, koślarzom, koślarza, koślarzowi, koślarzem, koślarzu, koślarze, koślarzy,

Cytaty:

Hic esse et illic simul non possumn - nie mogę być tu i tam jednocześnie.
Hic est depositus - tutaj został złożony.
Hic et nunc - tu i teraz.
Hic haeret aqua - tu zatrzymała się woda (w tym cała trudność). (w tym cała trudność). (w tym cała trudność)
Hic iacet - tutaj leży (spoczywa); napis na nagrobkach.

Linki:
gryikonsole230
gryikonsole231

opinie neteasy.pl monety bielizna opinie neteasy domki stacjonarne

Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny