rozlepić
rozlepić: rozlepiwszy, rozlepiono, nierozlepiona, nierozlepione, nierozlepionych, nierozlepionymi, nierozlepieni, nierozlepionej, nierozlepionym, nierozlepionego, nierozlepionemu, nierozlepiony, nierozlepioną, rozlepiona, rozlepione, rozlepionych, rozlepionymi, rozlepieni, rozlepionej, rozlepionym, rozlepionego, rozlepionemu, rozlepiony, rozlepioną, rozlepiła, rozlepiliście, rozlepilibyście, rozlepiłybyście, rozlepiłyście, rozlepili, rozlepiłam, rozlepiłem, rozlepiłom, rozlepiłabym, rozlepiłobym, rozlepiłbym, rozlepiło, rozlepiłaby, rozlepiliby, rozlepiłoby, rozlepiłyby, rozlepiłby, rozlepiliśmy, rozlepilibyśmy, rozlepiłybyśmy, rozlepiłyśmy, rozlepiły, rozlepił, rozlepiłaś, rozlepiłeś, rozlepiłoś, rozlepiłabyś, rozlepiłobyś, rozlepiłbyś, nierozlepienia, nierozlepienie, nierozlepieniach, nierozlepieniami, nierozlepieniem, nierozlepieniom, nierozlepieniu, nierozlepień, rozlepienia, rozlepienie, rozlepieniach, rozlepieniami, rozlepieniem, rozlepieniom, rozlepieniu, rozlepień, rozlepi, rozlepicie, rozlepimy, rozlepisz, rozlepią, rozlepię, rozlep, rozlepcie, rozlepże, rozlepmy, rozlepcież, rozlepmyż,
Szukaj rozlepić w: tym słowniku Google Wikipedii
Zobacz także odmianę słów:
Goes: Goesach, Goesami, Goesom, Goesa, Goesie, Goesowi, Goesem, Goesowie, Goesy, Goesów,
mediae: (nie odmienia się)
pehastat: pehastatach, pehastatami, pehastatom, pehastacie, pehastatowi, pehastatem, pehastatu, pehastaty, pehastatów,
ront: rontach, rontami, rontom, roncie, rontowi, rontem, rontu, ronty, rontów,
śnieżek: śnieżkowi, śnieżkiem, śnieżku, śnieżków, śnieżki, śnieżkach, śnieżkami, śnieżkom,
cointreau: (nie odmienia się)
przedmiocik: przedmiocikach, przedmiocikami, przedmiocikom, przedmiocika, przedmiocikowi, przedmiocikiem, przedmiociku, przedmiociki, przedmiocików,
wolutowy: nieniewolutowych, niewolutowymi, niewolutowym, niewolutowego, niewolutowemu, wolutowych, wolutowymi, wolutowym, wolutowego, wolutowemu, niewolutowa, niewolutowe, niewolutowej, niewolutową, wolutowa, wolutowe, wolutowej, wolutową, niewolutowi, wolutowi,
rycerskość: rycerskości, rycerskością, rycerskościach, rycerskościami, rycerskościom,
cobla: coble, cobli, coblo, coblą, coblę, coblach, coblami, coblom,
zachrupotać: zachrupoczcie, zachrupoczże, zachrupoczmy, zachrupocz, zachrupoczcież, zachrupoczmyż, zachrupotała, zachrupotaliście, zachrupotalibyście, zachrupotałybyście, zachrupotałyście, zachrupotali, zachrupotałam, zachrupotałem, zachrupotałom, zachrupotałabym, zachrupotałobym, zachrupotałbym, zachrupotało, zachrupotałaby, zachrupotaliby, zachrupotałoby, zachrupotałyby, zachrupotałby, zachrupotaliśmy, zachrupotalibyśmy, zachrupotałybyśmy, zachrupotałyśmy, zachrupotały, zachrupotał, zachrupotałaś, zachrupotałeś, zachrupotałoś, zachrupotałabyś, zachrupotałobyś, zachrupotałbyś, zachrupoce, zachrupocecie, zachrupoczecie, zachrupocze, zachrupocemy, zachrupoczemy, zachrupocesz, zachrupoczesz, zachrupocą, zachrupoczą, zachrupocę, zachrupoczę, zachrupotano, niezachrupotania, niezachrupotanie, niezachrupotaniach, niezachrupotaniami, niezachrupotaniem, niezachrupotaniom, niezachrupotaniu, niezachrupotań, zachrupotania, zachrupotanie, zachrupotaniach, zachrupotaniami, zachrupotaniem, zachrupotaniom, zachrupotaniu, zachrupotań, zachrupotawszy,
srebrzystoszary: nieniesrebrzystoszarych, niesrebrzystoszarymi, niesrebrzystoszarym, niesrebrzystoszarego, niesrebrzystoszaremu, srebrzystoszarych, srebrzystoszarymi, srebrzystoszarym, srebrzystoszarego, srebrzystoszaremu, niesrebrzystoszara, niesrebrzystoszare, niesrebrzystoszarej, niesrebrzystoszarą, srebrzystoszara, srebrzystoszare, srebrzystoszarej, srebrzystoszarą, niesrebrzystoszarzy, srebrzystoszarzy,
MacArthur: MacArthurach, MacArthurami, MacArthurom, MacArthurowie, MacArthura, MacArthurze, MacArthurowi, MacArthurem, MacArthury, MacArthurów,
Żołnowski: Żołnowskich, Żołnowskimi, Żołnowskim, Żołnowskiego, Żołnowskiemu, Żołnowska, Żołnowskie, Żołnowskiej, Żołnowską, Żołnowscy,
dzikus: dzikusach, dzikusami, dzikusom, dzikusa, dzikusie, dzikusowi, dzikusem, dzikusi, dzikusy, dzikusów,
Cytaty:Leges ab omnibus intellegi debant - ustawy powinny być zrozumiałe przez wszystkich.
Leges barbarorum - prawa barbarzyńców.
Leges bonae ex malis moribus procreantur - dobre ustawy rodzą się ze złych obyczajów.
Leges omnium saiutem singulorum saluti anteponunt - prawa przenoszą dobro ogółu nad dobro jednostek; prawo przedkłada dobro ogółu (społeczeństwa) ponad dobro jednostki.
Legibus idcirco omnes servimus, ut liberi esse possimus - dlatego wszyscy służymy prawu, żebyśmy mogli być wolnymi (obywatelami). (obywatelami). (obywatelami)
Linki:
militaria-online194
militaria-online195
opinie neteasy Poker strategies ekogroszek kielce kredyty konsolidacyjne pożyczka gotówkowa
Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny