Słownik odmiany wyrazów
abcćdefghijklłmnoópqrsśtuwxyzźż

przyswajalny

przyswajalny: nienieprzyswajalnych, nieprzyswajalnymi, nieprzyswajalnym, nieprzyswajalnego, nieprzyswajalnemu, przyswajalnych, przyswajalnymi, przyswajalnym, przyswajalnego, przyswajalnemu, nieprzyswajalna, nieprzyswajalne, nieprzyswajalnej, nieprzyswajalną, przyswajalna, przyswajalne, przyswajalnej, przyswajalną, nieprzyswajalni, przyswajalni,

Szukaj przyswajalny w: tym słowniku Google Wikipedii


Zobacz także odmianę słów:

bety: betach, betami, betom, betów,

legalniejszy: legalniejszych, legalniejszymi, legalniejszym, legalniejszego, legalniejszemu, legalniejsza, legalniejsze, legalniejszej, legalniejszą, legalniejsi,

krótkodystansowy: nieniekrótkodystansowych, niekrótkodystansowymi, niekrótkodystansowym, niekrótkodystansowego, niekrótkodystansowemu, krótkodystansowych, krótkodystansowymi, krótkodystansowym, krótkodystansowego, krótkodystansowemu, niekrótkodystansowa, niekrótkodystansowe, niekrótkodystansowej, niekrótkodystansową, krótkodystansowa, krótkodystansowe, krótkodystansowej, krótkodystansową, niekrótkodystansowi, krótkodystansowi,

szlifować: szlifując, szlifujcie, szlifujże, szlifuj, szlifujmy, szlifujcież, szlifujmyż, nieszlifowana, nieszlifowane, nieszlifowanych, nieszlifowanymi, nieszlifowani, nieszlifowanej, nieszlifowanym, nieszlifowanego, nieszlifowanemu, nieszlifowany, nieszlifowaną, szlifowana, szlifowane, szlifowanych, szlifowanymi, szlifowani, szlifowanej, szlifowanym, szlifowanego, szlifowanemu, szlifowany, szlifowaną, szlifowano, nieszlifująca, nieszlifujące, nieszlifujących, nieszlifującymi, nieszlifującej, nieszlifującym, nieszlifującego, nieszlifującemu, nieszlifujący, nieszlifującą, szlifująca, szlifujące, szlifujących, szlifującymi, szlifującej, szlifującym, szlifującego, szlifującemu, szlifujący, szlifującą, szlifowała, szlifowaliście, szlifowalibyście, szlifowałybyście, szlifowałyście, szlifowali, szlifowałam, szlifowałem, szlifowałom, szlifowałabym, szlifowałobym, szlifowałbym, szlifowało, szlifowałaby, szlifowaliby, szlifowałoby, szlifowałyby, szlifowałby, szlifowaliśmy, szlifowalibyśmy, szlifowałybyśmy, szlifowałyśmy, szlifowały, szlifował, szlifowałaś, szlifowałeś, szlifowałoś, szlifowałabyś, szlifowałobyś, szlifowałbyś, szlifujecie, szlifuje, szlifujemy, szlifujesz, szlifują, szlifuję, nieszlifowania, nieszlifowanie, nieszlifowaniach, nieszlifowaniami, nieszlifowaniem, nieszlifowaniom, nieszlifowaniu, nieszlifowań, szlifowania, szlifowanie, szlifowaniach, szlifowaniami, szlifowaniem, szlifowaniom, szlifowaniu, szlifowań,

przecławianin: przecławian, przecławianina, przecławianinie, przecławianinowi, przecławianinem, przecławianie, przecławianach, przecławianami, przecławianom, przecławiany,

stabilitron: stabilitronach, stabilitronami, stabilitronom, stabilitronie, stabilitronowi, stabilitronem, stabilitronu, stabilitrony, stabilitronów,

najoschlej: (nie odmienia się)

Miriam: Miriama, Miriamie, Miriamowi, Miriamem,

tujałka: tujałce, tujałki, tujałko, tujałką, tujałkę, tujałek, tujałkach, tujałkami, tujałkom,

kuponovka: kuponovce, kuponovki, kuponovko, kuponovką, kuponovkę, kuponovkach, kuponovkami, kuponovkom, kuponovek,

antologijny: nienieantologijnych, nieantologijnymi, nieantologijnym, nieantologijnego, nieantologijnemu, antologijnych, antologijnymi, antologijnym, antologijnego, antologijnemu, nieantologijna, nieantologijne, nieantologijnej, nieantologijną, antologijna, antologijne, antologijnej, antologijną, nieantologijni, antologijni,

onomastykon: onomastykonach, onomastykonami, onomastykonom, onomastykonie, onomastykonowi, onomastykonem, onomastykonu, onomastykony, onomastykonów,

Domarad: Domaradach, Domaradami, Domaradom, Domarada, Domaradzie, Domaradowi, Domaradem, Domaradowie, Domarady, Domaradów,

dziewictwo: dziewictwa, dziewictwie, dziewictwem, dziewictwu, dziewictw, dziewictwach, dziewictwami, dziewictwom,

wielunianka: wieluniance, wielunianki, wielunianko, wielunianką, wieluniankę, wieluniankach, wieluniankami, wieluniankom, wielunianek,

Cytaty:

Beati possidentes - szczęśliwi, którzy posiadają; szczęśliwy, kto posiada. Eurypides
Beati, qui nunc fletis, quia ridebetis - błogosławieni wy, którzy teraz płaczecie, albowiem śmiać się będziecie.
Beatius est magis dare quam accipere - przyjemniej jest dawać niż przyjmować.
Beatus autem esse sine virtute nemo potest - nikt nie może być szczęśliwy bez cnoty.
Beatus est, qui prodest, (iis) quibus potest (prodesse) - błogosławiony, który pomaga (tym) którym może (pomagać). (pomagać). (pomagać)

Linki:
grysieciowe30
grysieciowe31

wciągniki wheel roulette bezpłatny katalog stron ipnagrowthsymposium.com.pl blog

Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny