Słownik odmiany wyrazów
abcćdefghijklłmnoópqrsśtuwxyzźż

podburzyć

podburzyć: podburzywszy, podburzono, niepodburzona, niepodburzone, niepodburzonych, niepodburzonymi, niepodburzeni, niepodburzonej, niepodburzonym, niepodburzonego, niepodburzonemu, niepodburzony, niepodburzoną, podburzona, podburzone, podburzonych, podburzonymi, podburzeni, podburzonej, podburzonym, podburzonego, podburzonemu, podburzony, podburzoną, podburzyła, podburzyliście, podburzylibyście, podburzyłybyście, podburzyłyście, podburzyli, podburzyłam, podburzyłem, podburzyłom, podburzyłabym, podburzyłobym, podburzyłbym, podburzyło, podburzyłaby, podburzyliby, podburzyłoby, podburzyłyby, podburzyłby, podburzyliśmy, podburzylibyśmy, podburzyłybyśmy, podburzyłyśmy, podburzyły, podburzył, podburzyłaś, podburzyłeś, podburzyłoś, podburzyłabyś, podburzyłobyś, podburzyłbyś, podburzy, podburzycie, podburzymy, podburzysz, podburzą, podburzę, niepodburzenia, niepodburzenie, niepodburzeniach, niepodburzeniami, niepodburzeniem, niepodburzeniom, niepodburzeniu, niepodburzeń, podburzenia, podburzenie, podburzeniach, podburzeniami, podburzeniem, podburzeniom, podburzeniu, podburzeń, podburz, podburzcie, podburzże, podburzmy, podburzcież, podburzmyż,

Szukaj podburzyć w: tym słowniku Google Wikipedii


Zobacz także odmianę słów:

tbiliski: nietbilisku, nietbiliskich, nietbiliskimi, nietbiliskim, nietbiliskiego, nietbiliskiemu, tbiliskich, tbiliskimi, tbiliskim, tbiliskiego, tbiliskiemu, nietbiliska, nietbiliskie, nietbiliskiej, nietbiliską, tbiliska, tbiliskie, tbiliskiej, tbiliską, nietbiliscy, tbiliscy,

jabłoniowy: nieniejabłoniowych, niejabłoniowymi, niejabłoniowym, niejabłoniowego, niejabłoniowemu, jabłoniowych, jabłoniowymi, jabłoniowym, jabłoniowego, jabłoniowemu, niejabłoniowa, niejabłoniowe, niejabłoniowej, niejabłoniową, jabłoniowa, jabłoniowe, jabłoniowej, jabłoniową, niejabłoniowi, jabłoniowi,

hypallage: (nie odmienia się)

Deutsch: Deutsche, Deutschach, Deutschami, Deutschom, Deutscha, Deutschowi, Deutschem, Deutschu, Deutschowie, Deutschów,

contras: (nie odmienia się)

eutanasta: eutanaście, eutanasto, eutanasty, eutanastą, eutanastę, eutanastach, eutanastami, eutanastom, eutanastów, eutanaści,

polonofilski: niepolonofilsku, niepolonofilskich, niepolonofilskimi, niepolonofilskim, niepolonofilskiego, niepolonofilskiemu, polonofilskich, polonofilskimi, polonofilskim, polonofilskiego, polonofilskiemu, niepolonofilska, niepolonofilskie, niepolonofilskiej, niepolonofilską, polonofilska, polonofilskie, polonofilskiej, polonofilską, niepolonofilscy, polonofilscy,

fotoradar: fotoradarach, fotoradarami, fotoradarom, fotoradarze, fotoradarowi, fotoradarem, fotoradaru, fotoradary, fotoradarów,

tristia: tristiach, tristiami, tristiom, tristiów,

hospicjum: hospicja, hospicjach, hospicjami, hospicjom, hospicjów,

Lubenia: Lubeni, Lubenio, Lubenią, Lubenię,

dostawca: dostawce, dostawco, dostawcy, dostawcą, dostawcę, dostawcach, dostawcami, dostawcom, dostawców,

Kuliński: Kulińskich, Kulińskimi, Kulińskim, Kulińskiego, Kulińskiemu, Kulińska, Kulińskie, Kulińskiej, Kulińską, Kulińscy,

Ciemiętniki: Ciemiętnik, Ciemiętnikach, Ciemiętnikami, Ciemiętnikom,

Rumienica: Rumienico, Rumienicy, Rumienicą, Rumienicę,

Cytaty:

Lepiej się ugiąć, niż dać się złamać. Przysłowie angielskie
Lepiej się wrócić, niż nadal iść źle rozpoczętą drogą. Binder
Lepiej smucić się i kochać, niż żyć bez miłości w weselu. Selma Lagerlof
Lepiej stracić minutę w życiu, niż życie w ciągu minuty.
Lepiej stracić okazję do żartu, niż przyjaciela. Przysłowie angielskie

Linki:
militaria-online154
militaria-online155

nocleg kraków monety neteasy.pl opinie opinie neteasy.pl max factor pudry

Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny