Słownik odmiany wyrazów
abcćdefghijklłmnoópqrsśtuwxyzźż

literacik

literacik: literacikach, literacikami, literacikom, literacika, literacikowi, literacikiem, literaciku, literaciki, literacików,

Szukaj literacik w: tym słowniku Google Wikipedii


Zobacz także odmianę słów:

Królak: Królakach, Królakami, Królakom, Królaka, Królakowi, Królakiem, Królaku, Królakowie, Królaki, Królaków,

zapchlić: zapchliwszy, zapchlijcie, zapchlijże, zapchlij, zapchlijmy, zapchlijcież, zapchlijmyż, zapchlono, niezapchlona, niezapchlone, niezapchlonych, niezapchlonymi, niezapchleni, niezapchlonej, niezapchlonym, niezapchlonego, niezapchlonemu, niezapchlony, niezapchloną, zapchlona, zapchlone, zapchlonych, zapchlonymi, zapchleni, zapchlonej, zapchlonym, zapchlonego, zapchlonemu, zapchlony, zapchloną, zapchliła, zapchliliście, zapchlilibyście, zapchliłybyście, zapchliłyście, zapchlili, zapchliłam, zapchliłem, zapchliłom, zapchliłabym, zapchliłobym, zapchliłbym, zapchliło, zapchliłaby, zapchliliby, zapchliłoby, zapchliłyby, zapchliłby, zapchliliśmy, zapchlilibyśmy, zapchliłybyśmy, zapchliłyśmy, zapchliły, zapchlił, zapchliłaś, zapchliłeś, zapchliłoś, zapchliłabyś, zapchliłobyś, zapchliłbyś, zapchli, zapchlicie, zapchlimy, zapchlisz, zapchlą, zapchlę, niezapchlenia, niezapchlenie, niezapchleniach, niezapchleniami, niezapchleniem, niezapchleniom, niezapchleniu, niezapchleń, zapchlenia, zapchlenie, zapchleniach, zapchleniami, zapchleniem, zapchleniom, zapchleniu, zapchleń,

alogamia: alogamie, alogamiach, alogamiami, alogamiom, alogamij, alogamii, alogamio, alogamią, alogamię,

Knurów: Knurowa, Knurowie, Knurowowi, Knurowem,

przymiarka: przymiarek, przymiarce, przymiarki, przymiarko, przymiarką, przymiarkę, przymiarkach, przymiarkami, przymiarkom,

Gianfranco: Gianfranca, Gianfrancu, Gianfrankiem, Gianfrancowi, Gianfrancach, Gianfrancami, Gianfrancom, Gianfrancowie, Gianfranców,

grinokit: grinokitach, grinokitami, grinokitom, grinokicie, grinokitowi, grinokitem, grinokitu, grinokity, grinokitów,

wydolić: wydoliła, wydoliliście, wydolilibyście, wydoliłybyście, wydoliłyście, wydolili, wydoliłam, wydoliłem, wydoliłom, wydoliłabym, wydoliłobym, wydoliłbym, wydoliło, wydoliłaby, wydoliliby, wydoliłoby, wydoliłyby, wydoliłby, wydoliliśmy, wydolilibyśmy, wydoliłybyśmy, wydoliłyśmy, wydoliły, wydolił, wydoliłaś, wydoliłeś, wydoliłoś, wydoliłabyś, wydoliłobyś, wydoliłbyś, wydoli, wydolicie, wydolimy, wydolisz, wydolą, wydolę, wydolono, niewydolenia, niewydolenie, niewydoleniach, niewydoleniami, niewydoleniem, niewydoleniom, niewydoleniu, niewydoleń, wydolenia, wydolenie, wydoleniach, wydoleniami, wydoleniem, wydoleniom, wydoleniu, wydoleń, wydol, wydolcie, wydolże, wydolmy, wydolcież, wydolmyż, wydoliwszy, wydól, wydólcie, wydólcież, wydólmy, wydólmyż, wydólże,

niesamodzielność: niesamodzielności, niesamodzielnością, niesamodzielnościach, niesamodzielnościami, niesamodzielnościom,

rekinokształtne: rekinokształtnych, rekinokształtnymi, rekinokształtnym,

Tomasiewicz: Tomasiewiczach, Tomasiewiczami, Tomasiewiczom, Tomasiewicza, Tomasiewiczowi, Tomasiewiczem, Tomasiewiczu, Tomasiewiczowie, Tomasiewicze, Tomasiewiczów,

Patrycy: Patrycych, Patrycymi, Patrycym, Patrycego, Patrycemu, Patrycowie, Patryce,

paraselene: (nie odmienia się)

sycowski: niesycowsku, niesycowskich, niesycowskimi, niesycowskim, niesycowskiego, niesycowskiemu, sycowskich, sycowskimi, sycowskim, sycowskiego, sycowskiemu, niesycowska, niesycowskie, niesycowskiej, niesycowską, sycowska, sycowskie, sycowskiej, sycowską, niesycowscy, sycowscy,

Sierosławski: Sierosławskich, Sierosławskimi, Sierosławskim, Sierosławskiego, Sierosławskiemu, Sierosławscy, Sierosławska, Sierosławskie, Sierosławskiej, Sierosławską,

Cytaty:

Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris - nie czyń drugiemu, czego nie chcesz, aby on tobie uczynił (nie czyń drugiemu, co tobie niemiło). (nie czyń drugiemu, co tobie niemiło). (nie czyń drugiemu, co tobie niemiło)
Quod verum est, meum est - to, co jest prawdziwe, należy do mnie. Seneka:
Quorum (presentia sufficit) - których (obecność wystarcza). (obecność wystarcza). (obecność wystarcza)
Quorum pars magna fui - w czym odgrywałem wielką rolę, w czym brałem duży udział. Wergiliusz
Quos Deus vult perdere, prius dementat - kogo Bóg chce zgubić, temu rozum odbiera. Eurypides

Linki:
najlepszehostingi2
najlepszehostingi3

Pieniądze na sporcie noclegi noclegi bet365 kwatery.nocleginadmorskie.com

Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny