Słownik odmiany wyrazów
abcćdefghijklłmnoópqrsśtuwxyzźż

kolporterski

kolporterski: niekolportersku, niekolporterskich, niekolporterskimi, niekolporterskim, niekolporterskiego, niekolporterskiemu, kolporterskich, kolporterskimi, kolporterskim, kolporterskiego, kolporterskiemu, niekolporterska, niekolporterskie, niekolporterskiej, niekolporterską, kolporterska, kolporterskie, kolporterskiej, kolporterską, niekolporterscy, kolporterscy,

Szukaj kolporterski w: tym słowniku Google Wikipedii


Zobacz także odmianę słów:

tonoplast: tonoplastach, tonoplastami, tonoplastom, tonoplaście, tonoplastowi, tonoplastem, tonoplastu, tonoplasty, tonoplastów,

otologia: otologie, otologiach, otologiami, otologiom, otologij, otologii, otologio, otologią, otologię,

Al-Manama: Al-Manamie, Al-Manamo, Al-Manamy, Al-Manamą, Al-Manamę,

modenka: modence, modenki, modenko, modenką, modenkę, modenkach, modenkami, modenkom, modenek,

Ceranów: Ceranowa, Ceranowie, Ceranowowi, Ceranowem,

bioklimatyczny: nieniebioklimatycznych, niebioklimatycznymi, niebioklimatycznym, niebioklimatycznego, niebioklimatycznemu, bioklimatycznych, bioklimatycznymi, bioklimatycznym, bioklimatycznego, bioklimatycznemu, niebioklimatyczna, niebioklimatyczne, niebioklimatycznej, niebioklimatyczną, bioklimatyczna, bioklimatyczne, bioklimatycznej, bioklimatyczną, niebioklimatyczni, bioklimatyczni,

tuplicki: nietuplicku, nietuplickich, nietuplickimi, nietuplickim, nietuplickiego, nietuplickiemu, tuplickich, tuplickimi, tuplickim, tuplickiego, tuplickiemu, nietuplicka, nietuplickie, nietuplickiej, nietuplicką, tuplicka, tuplickie, tuplickiej, tuplicką, nietupliccy, tupliccy,

Wasilij: Wasilijach, Wasilijami, Wasilijom, Wasilija, Wasilijowi, Wasilijem, Wasiliju, Wasilijowie, Wasilije, Wasilijów,

mlecznoniebieski: nieniemlecznoniebieskich, niemlecznoniebieskimi, niemlecznoniebieskim, niemlecznoniebieskiego, niemlecznoniebieskiemu, mlecznoniebieskich, mlecznoniebieskimi, mlecznoniebieskim, mlecznoniebieskiego, mlecznoniebieskiemu, niemlecznoniebieska, niemlecznoniebieskie, niemlecznoniebieskiej, niemlecznoniebieską, mlecznoniebieska, mlecznoniebieskie, mlecznoniebieskiej, mlecznoniebieską, niemlecznoniebiescy, mlecznoniebiescy,

marsyliowe: marsyliowych, marsyliowymi, marsyliowym,

pracz: praczy, praczach, praczami, praczom, pracza, praczowi, praczem, praczu, pracze, praczów,

lasonóg: lasonoga, lasonogowi, lasonogiem, lasonogu, lasonogów, lasonogach, lasonogami, lasonogom, lasonogi,

naokolusieńko: (nie odmienia się)

najkruchszy: najkruchszych, najkruchszymi, najkruchszym, najkruchszego, najkruchszemu, najkruchsi, najkruchsza, najkruchsze, najkruchszej, najkruchszą,

wychlapać: wychlapawszy, wychlap, wychlapcie, wychlapże, wychlapmy, wychlapcież, wychlapmyż, niewychlapana, niewychlapane, niewychlapanych, niewychlapanymi, niewychlapani, niewychlapanej, niewychlapanym, niewychlapanego, niewychlapanemu, niewychlapany, niewychlapaną, wychlapana, wychlapane, wychlapanych, wychlapanymi, wychlapani, wychlapanej, wychlapanym, wychlapanego, wychlapanemu, wychlapany, wychlapaną, wychlapano, wychlapała, wychlapaliście, wychlapalibyście, wychlapałybyście, wychlapałyście, wychlapali, wychlapałam, wychlapałem, wychlapałom, wychlapałabym, wychlapałobym, wychlapałbym, wychlapało, wychlapałaby, wychlapaliby, wychlapałoby, wychlapałyby, wychlapałby, wychlapaliśmy, wychlapalibyśmy, wychlapałybyśmy, wychlapałyśmy, wychlapały, wychlapał, wychlapałaś, wychlapałeś, wychlapałoś, wychlapałabyś, wychlapałobyś, wychlapałbyś, wychlapie, wychlapiecie, wychlapiemy, wychlapiesz, wychlapią, wychlapię, niewychlapania, niewychlapanie, niewychlapaniach, niewychlapaniami, niewychlapaniem, niewychlapaniom, niewychlapaniu, niewychlapań, wychlapania, wychlapanie, wychlapaniach, wychlapaniami, wychlapaniem, wychlapaniom, wychlapaniu, wychlapań,

Cytaty:

Recenzenci to policjanci w literaturze. Novalis
Recepta na złoto: Weź zuchwałość, impertynęcję, podstęp, egoizm, pięć długich palców, dwa wielkie wory, malutkie sumienie, zawiń to wszystko w liberię, a w ciągu 10 lat da to całą górę dukatów. Johan Nestory
Redde Caesari quae sunt Ceasaris - oddaj Cezarowi co należy do Cezara.
Redde, quod debes - oddaj coś winien.
Reddite ergo quae sunt Caesaris Caesari, et quae sunt Dei Deo - oddajcie więc Cezarowi, co należy do Cezara, a Bogu, co należy do Boga.

Linki:
kodygry290
kodygry291

rower triathlonowy noclegi tryglifonu.waw.pl bet365 życzenia urodzinowe

Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny