Słownik odmiany wyrazów
abcćdefghijklłmnoópqrsśtuwxyzźż

dwója

dwója: dwóje, dwói, dwójo, dwóją, dwóję, dwójach, dwójami, dwójom, dwój,

Szukaj dwója w: tym słowniku Google Wikipedii


Zobacz także odmianę słów:

podarować: podarowawszy, podarujcie, podarujże, podaruj, podarujmy, podarujcież, podarujmyż, niepodarowana, niepodarowane, niepodarowanych, niepodarowanymi, niepodarowani, niepodarowanej, niepodarowanym, niepodarowanego, niepodarowanemu, niepodarowany, niepodarowaną, podarowana, podarowane, podarowanych, podarowanymi, podarowani, podarowanej, podarowanym, podarowanego, podarowanemu, podarowany, podarowaną, podarowano, podarowała, podarowaliście, podarowalibyście, podarowałybyście, podarowałyście, podarowali, podarowałam, podarowałem, podarowałom, podarowałabym, podarowałobym, podarowałbym, podarowało, podarowałaby, podarowaliby, podarowałoby, podarowałyby, podarowałby, podarowaliśmy, podarowalibyśmy, podarowałybyśmy, podarowałyśmy, podarowały, podarował, podarowałaś, podarowałeś, podarowałoś, podarowałabyś, podarowałobyś, podarowałbyś, podarujecie, podaruje, podarujemy, podarujesz, podarują, podaruję, niepodarowania, niepodarowanie, niepodarowaniach, niepodarowaniami, niepodarowaniem, niepodarowaniom, niepodarowaniu, niepodarowań, podarowania, podarowanie, podarowaniach, podarowaniami, podarowaniem, podarowaniom, podarowaniu, podarowań,

trefniś: trefnisiach, trefnisiami, trefnisiom, trefnisia, trefnisiowi, trefnisiem, trefnisiu, trefnisie, trefnisiów,

frędzlisty: nieniefrędzlistych, niefrędzlistymi, niefrędzlistym, niefrędzlistego, niefrędzlistemu, frędzlistych, frędzlistymi, frędzlistym, frędzlistego, frędzlistemu, niefrędzlista, niefrędzliste, niefrędzlistej, niefrędzlistą, frędzlista, frędzliste, frędzlistej, frędzlistą, niefrędzliści, frędzliści,

DDU: (nie odmienia się)

świetniejszy: świetniejszych, świetniejszymi, świetniejszym, świetniejszego, świetniejszemu, świetniejsi, świetniejsza, świetniejsze, świetniejszej, świetniejszą,

takomski: nietakomskich, nietakomskimi, nietakomskim, nietakomskiego, nietakomskiemu, takomskich, takomskimi, takomskim, takomskiego, takomskiemu, nietakomscy, takomscy, nietakomska, nietakomskie, nietakomskiej, nietakomską, takomska, takomskie, takomskiej, takomską, nietakomsku,

europeistyka: europeistyce, europeistyki, europeistyko, europeistyką, europeistykę, europeistykach, europeistykami, europeistykom, europeistyk,

Gdańskie: Gdańskiem, Gdańskiego, Gdańskiemu,

Schiphol: (nie odmienia się)

pelikanowy: nieniepelikanowych, niepelikanowymi, niepelikanowym, niepelikanowego, niepelikanowemu, pelikanowych, pelikanowymi, pelikanowym, pelikanowego, pelikanowemu, niepelikanowa, niepelikanowe, niepelikanowej, niepelikanową, pelikanowa, pelikanowe, pelikanowej, pelikanową, niepelikanowi, pelikanowi,

ośmiogłosowy: nienieośmiogłosowych, nieośmiogłosowymi, nieośmiogłosowym, nieośmiogłosowego, nieośmiogłosowemu, ośmiogłosowych, ośmiogłosowymi, ośmiogłosowym, ośmiogłosowego, ośmiogłosowemu, nieośmiogłosowa, nieośmiogłosowe, nieośmiogłosowej, nieośmiogłosową, ośmiogłosowa, ośmiogłosowe, ośmiogłosowej, ośmiogłosową, nieośmiogłosowi, ośmiogłosowi,

śmiechoterapia: śmiechoterapie, śmiechoterapij, śmiechoterapiach, śmiechoterapiami, śmiechoterapiom, śmiechoterapii, śmiechoterapio, śmiechoterapią, śmiechoterapię,

Biegaj: Biegajach, Biegajami, Biegajom, Biegaja, Biegajowi, Biegajem, Biegaju, Biegajowie, Biegaje, Biegajów,

najkraśniejszy: najkraśniejszych, najkraśniejszymi, najkraśniejszym, najkraśniejszego, najkraśniejszemu, najkraśniejsi, najkraśniejsza, najkraśniejsze, najkraśniejszej, najkraśniejszą,

Trybusz: Trybuszach, Trybuszami, Trybuszom, Trybusza, Trybuszowi, Trybuszem, Trybuszu, Trybuszowie, Trybusze, Trybuszów,

Cytaty:

I złodzieje chodzą czasem w aureoli. Wcale nie kradzionej. Stanisław Jerzy Lec (pierw. de Tusch - Letz, 1909-1966)
I znowu człowiek wydaje pieniądze, których nie ma, na rzeczy, których nie potrzebuje, by imponować ludziom, których nie lubi. Danny Kaye
I żywy stąd nie wyjdzie nikt.
Iactantius maerent, qui minus dolent - wyrażają swój ból bardziej okazale ci, którzy mniej cierpią.
Iam dolor in morem venit meus - mój ból (gorycz, nieszczęście) już się zmienił w przyzwyczajenie. Owidiusz

Linki:
tawerna-mythos154
tawerna-mythos155

parasole e-reader numerologia.nfsm.pl woda filtry sposob.innowacja.wroclaw.pl

Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny