Słownik odmiany wyrazów
abcćdefghijklłmnoópqrsśtuwxyzźż

deboszować

deboszować: deboszując, deboszujcie, deboszujże, deboszuj, deboszujmy, deboszujcież, deboszujmyż, deboszowano, niedeboszująca, niedeboszujące, niedeboszujących, niedeboszującymi, niedeboszującej, niedeboszującym, niedeboszującego, niedeboszującemu, niedeboszujący, niedeboszującą, deboszująca, deboszujące, deboszujących, deboszującymi, deboszującej, deboszującym, deboszującego, deboszującemu, deboszujący, deboszującą, deboszowała, deboszowaliście, deboszowalibyście, deboszowałybyście, deboszowałyście, deboszowali, deboszowałam, deboszowałem, deboszowałom, deboszowałabym, deboszowałobym, deboszowałbym, deboszowało, deboszowałaby, deboszowaliby, deboszowałoby, deboszowałyby, deboszowałby, deboszowaliśmy, deboszowalibyśmy, deboszowałybyśmy, deboszowałyśmy, deboszowały, deboszował, deboszowałaś, deboszowałeś, deboszowałoś, deboszowałabyś, deboszowałobyś, deboszowałbyś, niedeboszowania, niedeboszowanie, niedeboszowaniach, niedeboszowaniami, niedeboszowaniem, niedeboszowaniom, niedeboszowaniu, niedeboszowań, deboszowania, deboszowanie, deboszowaniach, deboszowaniami, deboszowaniem, deboszowaniom, deboszowaniu, deboszowań, deboszujecie, deboszuje, deboszujemy, deboszujesz, deboszują, deboszuję,

Szukaj deboszować w: tym słowniku Google Wikipedii


Zobacz także odmianę słów:

rafaelowski: nierafaelowsku, nierafaelowskich, nierafaelowskimi, nierafaelowskim, nierafaelowskiego, nierafaelowskiemu, rafaelowskich, rafaelowskimi, rafaelowskim, rafaelowskiego, rafaelowskiemu, nierafaelowska, nierafaelowskie, nierafaelowskiej, nierafaelowską, rafaelowska, rafaelowskie, rafaelowskiej, rafaelowską, nierafaelowscy, rafaelowscy,

Atbaj: Atbajowi, Atbajem, Atbaju,

Dobromir: Dobromirach, Dobromirami, Dobromirom, Dobromira, Dobromirze, Dobromirowi, Dobromirem, Dobromirowie, Dobromiry, Dobromirów,

Białowąs: Białowąsach, Białowąsami, Białowąsom, Białowąsa, Białowąsie, Białowąsowi, Białowąsem, Białowąsowie, Białowąsy, Białowąsów,

cadyk: cadykach, cadykami, cadykom, cadykowie, cadyka, cadykowi, cadykiem, cadyku, cadycy, cadyki, cadyków,

oszewka: oszewce, oszewki, oszewko, oszewką, oszewkę, oszewkach, oszewkami, oszewkom, oszewek,

pałąkowy: nieniepałąkowych, niepałąkowymi, niepałąkowym, niepałąkowego, niepałąkowemu, pałąkowych, pałąkowymi, pałąkowym, pałąkowego, pałąkowemu, niepałąkowa, niepałąkowe, niepałąkowej, niepałąkową, pałąkowa, pałąkowe, pałąkowej, pałąkową, niepałąkowi, pałąkowi,

herbata: herbacie, herbato, herbaty, herbatą, herbatę, herbat, herbatach, herbatami, herbatom,

zawiły: nieniezawiłych, niezawiłymi, niezawiłym, niezawiłego, niezawiłemu, zawiłych, zawiłymi, zawiłym, zawiłego, zawiłemu, niezawiła, niezawiłe, niezawiłej, niezawiłą, zawiła, zawiłe, zawiłej, zawiłą, niezawili, zawili, niezawile, zawile,

krętkowy: nieniekrętkowych, niekrętkowymi, niekrętkowym, niekrętkowego, niekrętkowemu, krętkowych, krętkowymi, krętkowym, krętkowego, krętkowemu, niekrętkowa, niekrętkowe, niekrętkowej, niekrętkową, krętkowa, krętkowe, krętkowej, krętkową, niekrętkowi, krętkowi,

Włodkowski: Włodkowskich, Włodkowskimi, Włodkowskim, Włodkowskiego, Włodkowskiemu, Włodkowska, Włodkowskie, Włodkowskiej, Włodkowską, Włodkowscy,

zlew: zlewach, zlewami, zlewom, zlewie, zlewowi, zlewem, zlewu, zlewy, zlewów,

wicenaczelnik: wicenaczelnikach, wicenaczelnikami, wicenaczelnikom, wicenaczelnika, wicenaczelnikowi, wicenaczelnikiem, wicenaczelniku, wicenaczelnicy, wicenaczelniki, wicenaczelników,

taktyczny: nietaktycznych, nietaktycznymi, nietaktycznym, nietaktycznego, nietaktycznemu, taktycznych, taktycznymi, taktycznym, taktycznego, taktycznemu, nietaktyczni, taktyczni, nienietaktyczna, nietaktyczne, nietaktycznej, nietaktyczną, taktyczna, taktyczne, taktycznej, taktyczną, nietaktycznie, taktycznie,

amaretto: amarettach, amarettami, amarettom, amaretta, amarettem, amarettu, amaretcie, amarett,

Cytaty:

Qualis pater, talis filius - jaki ojciec, taki syn.
Qualis rex, talis grex - (dosł. jaki król, taka trzoda) jaki pan, taki kram
Qualis vir, talis oratio - jaki mąż, taka mowa.
Qualis vita et mors ita - jakie życie, taka śmierć.
Qualis vita, finis ita - jakie życie, taki koniec.

Linki:
najlepszehostingi46
najlepszehostingi47

wypożyczalnia laptopów Sklep rowerowy internet żarówka energooszczędna heroes 6 patch 1.3 crack hlasateluv.djkc.com.pl

Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny