cenzuralniej
cenzuralniej: (nie odmienia się)
Szukaj cenzuralniej w: tym słowniku Google Wikipedii
Zobacz także odmianę słów:
pula: pule, puli, pulo, pulą, pulę, pul, pulach, pulami, pulom,
Manfred: Manfredach, Manfredami, Manfredom, Manfreda, Manfredzie, Manfredowi, Manfredem, Manfredowie, Manfredy, Manfredów,
Mindowe: Mindowego, Mindowem, Mindowemu,
acykliczny: nieacyklicznych, nieacyklicznymi, nieacyklicznym, nieacyklicznego, nieacyklicznemu, acyklicznych, acyklicznymi, acyklicznym, acyklicznego, acyklicznemu, nieacykliczni, acykliczni, nienieacykliczna, nieacykliczne, nieacyklicznej, nieacykliczną, acykliczna, acykliczne, acyklicznej, acykliczną, nieacyklicznie, acyklicznie,
Elizeuszostwo: Elizeuszostwach, Elizeuszostwami, Elizeuszostwom, Elizeuszostwa, Elizeuszostwem, Elizeuszostwu, Elizeuszostw,
Nichols: Nicholsach, Nicholsami, Nicholsom, Nicholsa, Nicholsie, Nicholsowi, Nicholsem, Nicholsowie, Nicholsy, Nicholsów,
wytruć: wytruwszy, wytrujcie, wytrujże, wytruj, wytrujmy, wytrujcież, wytrujmyż, niewytruta, niewytrute, niewytrutych, niewytruci, niewytrutymi, niewytrutej, niewytrutym, niewytrutego, niewytrutemu, niewytruty, niewytrutą, wytruta, wytrute, wytrutych, wytruci, wytrutymi, wytrutej, wytrutym, wytrutego, wytrutemu, wytruty, wytrutą, wytruto, wytruła, wytruliście, wytrulibyście, wytrułybyście, wytrułyście, wytruli, wytrułam, wytrułem, wytrułom, wytrułabym, wytrułobym, wytrułbym, wytruło, wytrułaby, wytruliby, wytrułoby, wytrułyby, wytrułby, wytruliśmy, wytrulibyśmy, wytrułybyśmy, wytrułyśmy, wytruły, wytruł, wytrułaś, wytrułeś, wytrułoś, wytrułabyś, wytrułobyś, wytrułbyś, niewytrucia, niewytrucie, niewytruciach, niewytruciami, niewytruciem, niewytruciom, niewytruciu, niewytrucia, wytrucie, wytruciach, wytruciami, wytruciem, wytruciom, wytruciu, wytrujecie, wytruje, wytrujemy, wytrujesz, wytrują, wytruję,
au gratin: (nie odmienia się)
rozwidlony: nienierozwidlonych, nierozwidlonymi, nierozwidlonym, nierozwidlonego, nierozwidlonemu, rozwidlonych, rozwidlonymi, rozwidlonym, rozwidlonego, rozwidlonemu, nierozwidlona, nierozwidlone, nierozwidlonej, nierozwidloną, rozwidlona, rozwidlone, rozwidlonej, rozwidloną, nierozwidleni, rozwidleni,
obrożny: nieobrożnych, nieobrożnymi, nieobrożnym, nieobrożnego, nieobrożnemu, obrożnych, obrożnymi, obrożnym, obrożnego, obrożnemu, nieobrożni, obrożni, nienieobrożna, nieobrożne, nieobrożnej, nieobrożną, obrożna, obrożne, obrożnej, obrożną,
szyfrantka: szyfrantce, szyfrantki, szyfrantko, szyfrantką, szyfrantkę, szyfrantek, szyfrantkach, szyfrantkami, szyfrantkom,
Sieklucki: Siekluckich, Siekluckimi, Siekluckim, Siekluckiego, Siekluckiemu, Sieklucka, Siekluckie, Siekluckiej, Sieklucką, Siekluccy,
ochwacić: ochwaciwszy, ochwacono, nieochwacona, nieochwacone, nieochwaconych, nieochwaconymi, nieochwaceni, nieochwaconej, nieochwaconym, nieochwaconego, nieochwaconemu, nieochwacony, nieochwaconą, ochwacona, ochwacone, ochwaconych, ochwaconymi, ochwaceni, ochwaconej, ochwaconym, ochwaconego, ochwaconemu, ochwacony, ochwaconą, ochwaciła, ochwaciliście, ochwacilibyście, ochwaciłybyście, ochwaciłyście, ochwacili, ochwaciłam, ochwaciłem, ochwaciłom, ochwaciłabym, ochwaciłobym, ochwaciłbym, ochwaciło, ochwaciłaby, ochwaciliby, ochwaciłoby, ochwaciłyby, ochwaciłby, ochwaciliśmy, ochwacilibyśmy, ochwaciłybyśmy, ochwaciłyśmy, ochwaciły, ochwacił, ochwaciłaś, ochwaciłeś, ochwaciłoś, ochwaciłabyś, ochwaciłobyś, ochwaciłbyś, ochwacicie, ochwaci, ochwacimy, ochwacisz, ochwacą, ochwacę, nieochwacenia, nieochwacenie, nieochwaceniach, nieochwaceniami, nieochwaceniem, nieochwaceniom, nieochwaceniu, nieochwaceń, ochwacenia, ochwacenie, ochwaceniach, ochwaceniami, ochwaceniem, ochwaceniom, ochwaceniu, ochwaceń, ochwaćcie, ochwaćże, ochwaćmy, ochwaćcież, ochwaćmyż, ochwać,
Nord-Pas-de-Calais: (nie odmienia się)
przaśność: przaśności, przaśnością, przaśnościach, przaśnościami, przaśnościom,
Cytaty:Acta sanctorum - dzieje (żywoty) świętych.
Acti labores iucundi - przyjemnie jest mieć pracę zakończoną (mieć ją za sobą). (mieć ją za sobą). (mieć ją za sobą)
Actio personalis moritur cum persona - skarga przeciw konkretnej osobie ginie wraz z osobą.
Actiones heredi et in heredem competunt - skargi przysługują dziedzicom i przeciwko dziedzicom.
Actiones semel inclusae iudicio salvae permanent - skargi raz wytoczone przed sądem pozostają w mocy.
Linki:
militaria-online424
militaria-online425
nevyznam.okk.net.pl paprik.gadomska-nieruchomosci.com.pl odzież reklamowa panstwo.city.lezajsk.pl Gry
Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny