Beatka
Beatka: Beatce, Beatki, Beatko, Beatką, Beatkę, Beatkach, Beatkami, Beatkom, Beatek,
Szukaj Beatka w: tym słowniku Google Wikipedii
Zobacz także odmianę słów:
rubaszniejszy: rubaszniejszych, rubaszniejszymi, rubaszniejszym, rubaszniejszego, rubaszniejszemu, rubaszniejsza, rubaszniejsze, rubaszniejszej, rubaszniejszą, rubaszniejsi,
kaloryfer: kaloryferach, kaloryferami, kaloryferom, kaloryfera, kaloryferze, kaloryferowi, kaloryferem, kaloryfery, kaloryferów,
cebion: cebionach, cebionami, cebionom, cebionie, cebionowi, cebionem, cebionu, cebiony, cebionów,
adwajta: adwajcie, adwajto, adwajty, adwajtą, adwajtę, adwajt, adwajtach, adwajtami, adwajtom,
Irtysz: Irtysza, Irtyszowi, Irtyszem, Irtyszu,
dysponenda: dysponendzie, dysponendo, dysponendy, dysponendą, dysponendę, dysponend, dysponendach, dysponendami, dysponendom,
percutant: (nie odmienia się)
autostereotyp: autostereotypach, autostereotypami, autostereotypom, autostereotypie, autostereotypowi, autostereotypem, autostereotypu, autostereotypy, autostereotypów,
tuliszkowski: nietuliszkowsku, nietuliszkowskich, nietuliszkowskimi, nietuliszkowskim, nietuliszkowskiego, nietuliszkowskiemu, tuliszkowskich, tuliszkowskimi, tuliszkowskim, tuliszkowskiego, tuliszkowskiemu, nietuliszkowska, nietuliszkowskie, nietuliszkowskiej, nietuliszkowską, tuliszkowska, tuliszkowskie, tuliszkowskiej, tuliszkowską, nietuliszkowscy, tuliszkowscy,
tonometria: tonometrie, tonometryj, tonometriach, tonometriami, tonometriom, tonometrii, tonometrio, tonometrią, tonometrię,
entropia: entropie, entropiach, entropiami, entropiom, entropij, entropii, entropio, entropią, entropię,
szprychowy: nienieszprychowych, nieszprychowymi, nieszprychowym, nieszprychowego, nieszprychowemu, szprychowych, szprychowymi, szprychowym, szprychowego, szprychowemu, nieszprychowa, nieszprychowe, nieszprychowej, nieszprychową, szprychowa, szprychowe, szprychowej, szprychową, nieszprychowi, szprychowi,
pięciostopowy: nieniepięciostopowych, niepięciostopowymi, niepięciostopowym, niepięciostopowego, niepięciostopowemu, pięciostopowych, pięciostopowymi, pięciostopowym, pięciostopowego, pięciostopowemu, niepięciostopowa, niepięciostopowe, niepięciostopowej, niepięciostopową, pięciostopowa, pięciostopowe, pięciostopowej, pięciostopową, niepięciostopowi, pięciostopowi,
deskowanie: deskowania, deskowaniem, deskowaniu, deskowaniach, deskowaniami, deskowaniom, deskowań,
zakańczać: niezakańczana, niezakańczane, niezakańczanych, niezakańczanymi, niezakańczani, niezakańczanej, niezakańczanym, niezakańczanego, niezakańczanemu, niezakańczany, niezakańczaną, zakańczana, zakańczane, zakańczanych, zakańczanymi, zakańczani, zakańczanej, zakańczanym, zakańczanego, zakańczanemu, zakańczany, zakańczaną, zakańczano, zakańczała, zakańczaliście, zakańczalibyście, zakańczałybyście, zakańczałyście, zakańczali, zakańczałam, zakańczałem, zakańczałom, zakańczałabym, zakańczałobym, zakańczałbym, zakańczało, zakańczałaby, zakańczaliby, zakańczałoby, zakańczałyby, zakańczałby, zakańczaliśmy, zakańczalibyśmy, zakańczałybyśmy, zakańczałyśmy, zakańczały, zakańczał, zakańczałaś, zakańczałeś, zakańczałoś, zakańczałabyś, zakańczałobyś, zakańczałbyś, zakańcza, zakańczacie, zakańczam, zakańczamy, zakańczasz, zakańczają, niezakańczania, niezakańczanie, niezakańczaniach, niezakańczaniami, niezakańczaniem, niezakańczaniom, niezakańczaniu, niezakańczań, zakańczania, zakańczanie, zakańczaniach, zakańczaniami, zakańczaniem, zakańczaniom, zakańczaniu, zakańczań, zakańczajcie, zakańczajże, zakańczaj, zakańczajmy, zakańczajcież, zakańczajmyż, niezakańczająca, niezakańczające, niezakańczających, niezakańczającymi, niezakańczającej, niezakańczającym, niezakańczającego, niezakańczającemu, niezakańczający, niezakańczającą, zakańczająca, zakańczające, zakańczających, zakańczającymi, zakańczającej, zakańczającym, zakańczającego, zakańczającemu, zakańczający, zakańczającą, zakańczając,
Cytaty:Fac simile - zrób podobnie.
Fac te ipse felicem - uczyń sam siebie szczęśliwym.
Facil(e) omnes, cum valemus, recta consili(a) aegrotis damus - my wszyscy, kiedy jesteśmy zdrowi, łatwo dajemy dobre rady chorym.
Facile dictu, difficile factu - łatwo powiedzieć, trudniej zrobić.
Facile est enim tenores adhuc animos componere, difficulter reciduntur vitia, quae nobiscum creverunt - łatwo bowiem kształtować jeszcze młode dusze, trudno natomiast ukrócić wady, które urosły wraz z nami.
Linki:
gryikonsole464
gryikonsole465
żarówki led Wietnam wycieczki pianos for sale Hotel nad morzem rozhazovaci.nush.pl
Warto poznawac nowe slowa bo tylko dzieki nim mozna wyrazac sie w sposob bardziej precyzyjny